<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: 破除“中文难”的迷信</title>
	<atom:link href="http://personal.panxingzhi.net/%e7%a0%b4%e9%99%a4%e2%80%9c%e4%b8%ad%e6%96%87%e9%9a%be%e2%80%9d%e7%9a%84%e8%bf%b7%e4%bf%a1/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://personal.panxingzhi.net/%e7%a0%b4%e9%99%a4%e2%80%9c%e4%b8%ad%e6%96%87%e9%9a%be%e2%80%9d%e7%9a%84%e8%bf%b7%e4%bf%a1/</link>
	<description>巫师呓语</description>
	<lastBuildDate>Wed, 22 Dec 2010 05:03:58 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>By: Pan Xingzhi</title>
		<link>http://personal.panxingzhi.net/%e7%a0%b4%e9%99%a4%e2%80%9c%e4%b8%ad%e6%96%87%e9%9a%be%e2%80%9d%e7%9a%84%e8%bf%b7%e4%bf%a1/comment-page-1/#comment-767</link>
		<dc:creator>Pan Xingzhi</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 Apr 2010 13:38:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://personal.panxingzhi.net/?p=1362#comment-767</guid>
		<description>当然要提你，因为你说得有道理。
再update一下，上次跟我的程序员同事们讨论英文的这个词形变化，他们说这是“紧耦合”(tightly coupled)，属于系统设计不好。非常神似。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>当然要提你，因为你说得有道理。<br />
再update一下，上次跟我的程序员同事们讨论英文的这个词形变化，他们说这是“紧耦合”(tightly coupled)，属于系统设计不好。非常神似。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 荤</title>
		<link>http://personal.panxingzhi.net/%e7%a0%b4%e9%99%a4%e2%80%9c%e4%b8%ad%e6%96%87%e9%9a%be%e2%80%9d%e7%9a%84%e8%bf%b7%e4%bf%a1/comment-page-1/#comment-766</link>
		<dc:creator>荤</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 Apr 2010 13:14:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://personal.panxingzhi.net/?p=1362#comment-766</guid>
		<description>居然提到我，狞笑~~~
最近觉得自己不仅英语没学好，中文也越来越退化了~</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>居然提到我，狞笑~~~<br />
最近觉得自己不仅英语没学好，中文也越来越退化了~</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Pan Xingzhi</title>
		<link>http://personal.panxingzhi.net/%e7%a0%b4%e9%99%a4%e2%80%9c%e4%b8%ad%e6%96%87%e9%9a%be%e2%80%9d%e7%9a%84%e8%bf%b7%e4%bf%a1/comment-page-1/#comment-495</link>
		<dc:creator>Pan Xingzhi</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 21 Feb 2010 15:14:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://personal.panxingzhi.net/?p=1362#comment-495</guid>
		<description>花时间 认真重复 实际上一旦认真起来 也就不会花太多时间就能看到成效
口语可以自己录下来和native speaker做对比 自己找毛病</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>花时间 认真重复 实际上一旦认真起来 也就不会花太多时间就能看到成效<br />
口语可以自己录下来和native speaker做对比 自己找毛病</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: James</title>
		<link>http://personal.panxingzhi.net/%e7%a0%b4%e9%99%a4%e2%80%9c%e4%b8%ad%e6%96%87%e9%9a%be%e2%80%9d%e7%9a%84%e8%bf%b7%e4%bf%a1/comment-page-1/#comment-494</link>
		<dc:creator>James</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 20 Feb 2010 06:53:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://personal.panxingzhi.net/?p=1362#comment-494</guid>
		<description>呵呵，希望能分享下下学英语的经验，尤其是听力和口语的</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>呵呵，希望能分享下下学英语的经验，尤其是听力和口语的</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

