美音和英音

Posted by – July 6, 2010

从感官上来说,我一直认为区分这两种发音最明显的标志是,美音有类似汉语儿化音的发音,而英音则不然。表现在hard, mark这类词上尤为明显。

今天看到这篇文章,发现了rhotic这个概念:(Linguistics / Phonetics & Phonology) Phonetics denoting or speaking a dialect of English in which postvocalic rs are pronounced
(Rhotic speakers pronounce the ‘R’ sound in the word “hard”; non-rhotic speakers do not.)

文章指出了令人震惊的事:英音先前也是rhotic的,只是在美国独立战争前后,non-rhotic在英国上流阶层中开始流行。这种被认为是“尊贵“的发音经标准化后在英国被广泛使用。

1 Comment on 美音和英音

Respond

  1. James says:

    Friends里罗斯带英腔讲课被大家取笑,汉语里有一个次叫“装腔作势”,可见装腔在国外通用的,显示自己的身份或尊贵的一种手法。

Respond

Comments

Comments